Hãy thiên vị dân chủ
Dan Froomkin | DCVOnline
Dana Milbank của Washington Post nói, “Tôi nghĩ chúng ta cần phải suy nghĩ lại toàn bộ về cách chúng ta làm mọi việc.”
Nhà báo viết về chính trị lâu năm của Washington Post Dana Milbank hôm thứ Sáu đã cáo buộc đồng nghiệp của mình là “đồng lõa ám sát nền dân chủ.”
Milbank đã viết trong mục ý kiến hai tuần một lần của ông:
“Chúng ta cần một nền báo chí độc lập, hoài nghi. Nhưng còn việc cổ xúy dân chủ thì sao? Đất nước đang trong một cuộc đấu tranh hiện sinh giữa sự tự quản và một chế độ độc tài. Và chúng ta trong giới thông tin đại chúng, nói chung, đã đối xử bình đẳng, nếu không muốn nói là có lợi hơn một chút, đối với những kẻ độc tài.”
Dana Milbank
Những nhận định, mạnh dạn và quan trọng — đặc biệt là của một người đã ở trong chăn quá lâu. Milbank đã làm việc tại WaPo hơn 20 năm, một trong tám năm đầu tiênlà ký giả viết tin, gồm cả thời gian làm phóng viên Tòa Bạch Ốc dưới thời chính quyền George W. Bush.
Phần lớn bài bình luận của Milbank hôm thứ Sáu là về dữ liệu mới mà ông ấy đã giúp phân tích, cho thấy rằng báo chí đưa tin về Biden — một người có khuyết điểm nhưng căn bản là một tổng thống bình thường — thậm chí còn tiêu cực hơn so với Trump, một kẻ điêu ngoa bệnh hoạn và người da trắng, kỳ thị mà sự thiếu cẩn trọng được cho là đã giết chết hàng trăm ngàn người Mỹ. Tôi hơi nghi ngờ về dữ liệu, nhưng việc nó đã đúng gần đến mức rất đáng nói.
Đối với tôi, kết quả phân tích thậm chí còn lớn hơn là kết luận tàn khốc của Milbank về sự bất lực của làng nghề của ông ấy để có thể chấp nhận và thích nghi với thực tế mới, trong đó một trong hai đảng trong hệ thống dân chủ của chúng ta là đảng phản dân chủ.
Vì vậy, điều tôi muốn biết là: Chính xác thì Milbank nghĩ đồng nghiệp của mình nên bắt đầu làm khác đi là làm khác đi thế nào?
Đó là mục đích của Press Watch, nhưng tôi thường có cảm giác như người cuộc ngoài nhìn vào. Quan điểm của những người trong làng báo là gì? Yêu cầuhợp lý chó các phóng viên, những người phải đối diện với áp lực lớn của biên tập viên và các nguồn tin của họ là gì? Milbank nói với tôi, trong một cuộc trò chuyện qua email và sau đó qua điện thoại
“Tôi ước tôi có một câu trả lời tốt.”
Tuy nhiên, ông ấy đã có một số câu trả lời khá hay.
Các quy tắc bình thường không còn thích ứng nữa
Milbank nói,
Ông nói tiếp, không biết cách nào khác để viết về chính trị, “họ đang làm một việc bình thường.”
Nhưng quan điểm của Milbank là “Không thể nói là đã nói quá nhiều lần rằng việc này là không bình thường… Tôi nghĩ chúng ta cần phải suy nghĩ lại toàn bộ về cách chúng ta làm mọi việc.”
(Đây là những suy nghĩ của tôi về chính chủ đề đó: “Tuyên bố sứ mệnh của Press Watch: Báo chí chính trị cần được tái lập.”)
Millbank nói, “Những phương pháp cũ, đi tới đi lui, không áp dụng được nữa. Có những lúc cả hai bên đều nói là họ tuyên bố sự thật — họ chỉ đứng ở 2 phía khác nhau trong những vấn đề. Chúng ta thực sự đang ở trong một thế giới mới, một bên, phần lớn làm và nói chuyện tiểu thuyết. Nó không chỉ là câu chuyện cổ tích thần tiên. Đó là những tác phẩm hư cấu xói mòn và gây tthiệt hại.”
Milbank nói: “Tôi không nghĩ rằng quá đáng khi nói rằng chúng ta đang ở trong cuộc đấu tranhhiện sinh giữa dân chủ và chủ nghĩa độc tài cũng như giữa sự thật và hư cấu, và chúng ta không nên đứng ngoài lề của những điều đó là cường điệu hóa.”
Nhưng phóng viên đưa tin không nhất thiết phải trình bày trực tiếp như vậy — nhưng những gì họ nên làm là đặt các sự kiện ngày càng nhiều vào bối cảnh thích hợp của chúng: Bối cảnh lịch sử, bối cảnh thực tế và bối cảnh quốc tế.
Vì vậy, khi đảng Cộng hòa đề nghị để cho các cơ quan lập pháp tiểu bang có thể lật ngược kết quả bầu cử bất lợi, họ nên nhanh chóng giải thích rằng đó sẽ là một sự thay đổi đáng kể so với cách nó đã được thực hiện trong lịch sử như thế nào.
Vì vậy, nếu đó là một lời nói dối đủ quan trọng để viết, thì nó phải được kiểm chứng ngay lập tức, trong thời gian thực. Có thể ở đoạn thứ hai.
Và khi viết về các hành động độc tài, họ nên hỏi “Điều này đã xảy ra trước đây chưa? Điều này đã xảy ra ở những quốc gia nào trước đây? Đó là những câu hỏi bạn cần hỏi để đưa ra ngữ cảnh.”
Nhu cầu về Xung đột Clickbait có thể được đáp ứng tốt hơn
Vậy điều gì giải thích sự tiêu cực của việc đưa tin của giới truyền thông về Biden khi ông, ít nhất là trên tinh thần, theo phe ủng hộ dân chủ? Milbank nói,
“Tôi nghĩ rằng họ nhận thức — một cách chính xác — rằng họ sẽ không nhận được nhiều bạn đọc nếu họ không biểu dương sự phẫn nộ.
“Tôi không nghĩ rằng các chủ báo và giới đầu tư đang bảo mọi người làm điều này. Tôi nghĩ rằng tất cả mọi người trong các cơ sở truyền thông đều nhận thấy rằng số độc giả và người xem đã khác xa so với những năm Trump — và theo truyền thống những gì mọi người muốn thấy/ngfhe là xung đột. Vì vậy, đó là một bản năng tự nhiên — đó là bản năng báo chí — để đưa xung đột đến cho bạn đọc và khán giả.”
Dana Milbank
Milbank nói, nhưng đó là một cái bẫy, bởi vì “chúng ta đang miêu tả điều này giống như một cuộc xung đột bình thường.”
Nếu họ muốn tạo ra xung đột để tăng số lần nhấp chuột, tôi đã hỏi Milbank, tại sao họ không tạo ra xung đột giữa chế độ dân chủ và chủ nghĩa độc tài? Đối với tôi, đó là một câu chuyện tuyệt vời.
Milbank đồng ý. Ông nói,
“Có xung đột.Nhưng đó không phải là giữa Marjorie Taylor Greene và Matt Gaetz và Paul Gosar và Biden. Mà đó là xung đột giữa những người tin vào một nền dân chủ đa nguyên và những người không tin vào một nền dân chủ đa nguyên. Xung đột là đó.”
Tránh nói đến sự thật sẽ không thu hút được những người ủng hộ ông Trump
Milbank nói,
“Chúng ta ngại gọi đúng tên những thứ này vì chúng ta sợ bị chụp mũ là phe đảng. Nhưng đây không phải là các vấn đề phe đảng như thuế má, phá thai và chi tiêu quốc phòng. Nhà báo nên là đứng về một phía khi nói đến dân chủ: bảo vệ sự thật, bảo vệ các cuộc bầu cử tự do và công bằng, bảo vệ công lý bình đẳng theo pháp luật.”
Và dù sao đi nữa, ôngh ấy nói,
“Nếu chúng ta lo bị chụp mũ thiên vị, ý tôi là, vừa thôi! Chúng tôi sẽ không thể thuyết phục bất kỳ loại ‘kẻ thù của nhân dân’ nào rằng chúng tôi không phải như vậy.”
Lời khuyên của Millbank với các đồng nghiệp về mặt tin tức:
“Các bạn chỉ viết cho những người sống trong cộng đồng dựa trên sự thật, vì vậy hãy cung cấp cho họ sự thật.”
Và, từ chuyên mục của ông ấy, Milbank viết:
“Có quá nhiều nhà báo bị kẹt trong một thế trung lập vô tâm giữa nền dân chủ và những kẻ phá hoại nó, giữa sự thật và hư cấu. Đã đến lúc phải giữ vững lập trường.”
Dana Milbank
Hãy thiên vị dân chủ.
© 2021 DCVOnline
Nếu đăng lại, xin ghi nguồn và đọc “Thể lệ trích đăng lại bài từ DCVOnline.net”
Nguồn: ‘I think we need to rethink entirely how we do things,’ says Dana Milbank of the Washington Post | Dan Froomkin | Presss Watch | Dec. 07, 2021